
W tym roku 2 883 uczestników przetestowało swoje umiejętności językowe, decydując się na przetłumaczenie tekstu z dowolnego z 24 języków urzędowych UE. Spośród 552 dostępnych kombinacji językowych uczniowie z 681 szkół wybrali 141 kombinacji, w tym z języka hiszpańskiego na słoweński czy z polskiego na duński.
Agata Kurpisz jest drugą w historii triumfatorką Juvenes Translatores z poznańskiego „Marcinka”, przedstawiciel tej szkoły stanął już bowiem na najwyższym podium w 2016 r. Jak podkreśla Joanna Grabiak-Pasiok, nauczycielka i opiekunka konkursu w poznańskim liceum, sukcesy te wpisują się w najlepsze tradycje szkoły, której absolwentem był m.in. Stanisław Barańczak, znakomity poeta i jeden z najwybitniejszych tłumaczy literackich w Polsce.
Kolejny miły polski akcent pochodzi ze Szwecji. Tam najwyższe noty zebrał przekład na szwedzki z języka polskiego.
Gratulujemy 27 zwycięzcom konkursu Juvenes Translatores w 2022 r. Gratulujemy wszystkim 2 883 młodym tłumaczom, którzy wzięli udział – wszyscy zwyciężyliście! Ujawniliście moc, jaka kryje się w umożliwieniu ludziom wzajemnego zrozumienia. Lepsze zrozumienie kultur i punktów widzenia drugiej strony jest ważniejsze niż kiedykolwiek wcześniej, biorąc pod uwagę wzrost liczby fałszywych informacji i konfliktów. Dzięki tym umiejętnościom nauczycie się znajdować sens i pomagać ludziom pokonywać podziały. Tematem tegorocznego konkursu była „Młodzież”, z okazji Europejskiego Roku Młodzieży 2022. UE pragnie, aby głos młodych ludzi liczył się w Europie, a teksty zostały napisane w taki sposób, aby dać uczniom możliwość zastanowienia się nad rolą młodych ludzi w kształtowaniu Europy oraz nad kluczowymi zagadnieniami, takimi jak jedność, pokój i bardziej ekologiczna przyszłość. Znajomość języków daje większe możliwości zatrudnienia i pomagania ludziom. Pragnę pogratulować wszystkim uczniom i ich nauczycielom, którzy potrafią w swoich uczniach wzbudzić miłość do języków i kultur.
Johannes Hahn, komisarz do spraw budżetu i administracji
Uczniowie biorący udział w konkursie mieli okazję odkryć świat tłumaczeń. - Nasza nauczycielka angielskiego jest byłą tłumaczką i wszyscy dobrze się bawiliśmy na każdym etapie procesu przygotowania, ćwicząc teksty z ostatnich lat i poznając wyzwania związane z tłumaczeniem w instytucjach UE. Zaplanowaliśmy nawet wizytę na uniwersytecie prowadzącym studia w zakresie tłumaczeń, aby dowiedzieć się więcej o tej specjalizacji – relacjonowali uczestnicy z Hiszpanii.
Tłumacze z Komisji Europejskiej wybrali 27 zwycięzców, po jednym z każdego kraju UE, oraz 287 uczniów, którzy otrzymali specjalne wyróżnienia za swoje wybitne tłumaczenia.
Ceremonia wręczenia nagród 27 zwycięzcom odbędzie się w Brukseli 31 marca 2023 r.
Dyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Pisemnych Komisji Europejskiej organizuje konkurs Juvenes Translatores (łac. „młodzi tłumacze”) od 2007 r. Udział w konkursie stał się dla wielu uczestników i zwycięzców inspiracją przy wyborze kierunku studiów czy ścieżki zawodowej. Część z nich zdecydowała się na studia przygotowujące do zawodu tłumacza, a niektórzy trafili do departamentu tłumaczeń pisemnych Komisji Europejskiej jako stażyści lub pełnoetatowi tłumacze.
Kontekst
Celem konkursu Juvenes Translatores jest promowanie nauki języków obcych w szkołach oraz przybliżenie młodym ludziom zawodu tłumacza. W konkursie mogą startować 17-letni uczniowie szkół średnich. Odbywa się on w tym samym czasie we wszystkich wybranych szkołach w całej UE.
Wielojęzyczność, a zatem i tłumaczenia, to nieodłączny aspekt UE od czasu założenia Wspólnot Europejskich. Odzwierciedlono to w pierwszym akcie prawnym, przyjętym w 1958 r. (Rada EWG: rozporządzenie nr 1). Od tego czasu do UE przystąpiły nowe kraje, a liczba języków urzędowych wzrosła z 4 do 24.
Zwycięzcy konkursu Juvenes Translatores w roku szkolnym 2022–2023:
KRAJ
| ZWYCIĘZCA | UCZESTNICY |
| |||
Imię i nazwisko, | Nazwa szkoły, | Liczba szkół | Liczba uczniów |
| ||
Belgia | William Dancourt-Cavanagh FR>EN | Lycée Français Jean Monnet, Bruksela | 18 | 78 |
| |
Bułgaria | Ивет Качурова | 91 Немска езикова гимназия „Проф. Константин Гълъбов“, София (Sofia) | 17 | 79 |
| |
Czechy | Max Petrnoušek EN>CS | Gymnázium Česká Lípa, Česká Lípa | 21 | 89 |
| |
Dania | Josefine Qi Drechsler EN>DA | Rødkilde Gymnasium, Vejle | 14 | 51 |
| |
Niemcy | Paul Möllecken FR>DE | Max-Ernst-Gymnasium, Brühl | 81 | 284 |
| |
Estonia | Liisa Maria Võhmar EN>ET | Tartu Jaan Poska Gümnaasium, Tartu | 7 | 28 |
| |
Irlandia | Maitilde Warsop EN>GA | Coláiste Chroí Mhuire gan Smál, Co. na Gaillimhe | 13 | 53 |
| |
Grecja | Άννα Κουκή EN>EL | 5ο Γενικό Λύκειο Ηρακλείου, Ηράκλειο (Heraklion) | 21 | 90 |
| |
Hiszpania | Fernando González Herreros EN>ES | Colegio Plurilingüe Mariano, Vigo | 59 | 262 |
| |
Francja | Maxence Launay-Querré EN>FR | Lycée Pilote Innovant du Futuroscope, Jaunay-Marigny | 79 | 371 |
| |
Chorwacja | Klara Ferišak EN>HR | Srednja škola Zlatar, Zlatar | 12 | 55 |
| |
Włochy | Ginevra Mingione EN>IT | Liceo Pluricomprensivo Renato Cartesio, Villaricca (NA) | 76 | 363 |
| |
Cypr | Δήμητρα Ελένη Νάκου DE>EL | Λύκειο Αγίας Φυλάξεως, | 6 | 28 |
| |
Łotwa | Reinis Martinsons EN>LV | Rīgas Angļu ģimnāzija, Ryga | 8 | 31 |
| |
Litwa | Eglė Pranckutė EN>LT | Jurbarko Antano Giedraičio-Giedriaus gimnazija, Jurbarkas | 11 | 49 |
| |
Luksemburg | Dimitra Tsekoura FR>EL | Ecole Privée Fieldgen, Luksemburg | 6 | 26 |
| |
Węgry | Nyíri Kata Luca EN>HU | Kecskeméti Bányai Júlia Gimnázium, Kecskemét | 21 | 86 |
| |
Malta | Giulia Cilia MT>EN | G.F. Abela Junior College, Msida | 6 | 22 |
| |
Holandia | Julia Suijker NL>EN | Emmauscollege, Rotterdam | 26 | 69 |
| |
Austria | Theresa Drexler HU>DE | International School Kufstein Tirol, Kufstein | 19 | 69 |
| |
Polska | Agata Kurpisz EN>PL | 1 Liceum Ogólnokształcące im. K. Marcinkowskiego, Poznań | 52 | 215 |
| |
Portugalia | Ana Leonor Sargento Amado EN>PT | Agrupamento de Escolas da Batalha, Batalha | 21 | 95 |
| |
Rumunia | David Nicolae Şolga EN>RO | Liceul Teoretic „George Moroianu”, Săcele | 33 | 156 |
| |
Słowenia | Elizabeta Tomac FR>SL | Škofijska klasična gimnazija, Lublana | 8 | 36 |
| |
Słowacja | Simona Šepeľová EN>SK | Gymnázium sv. Jána Zlatoústeho, Humenné | 14 | 60 |
| |
Finlandia | Sanni Airola EN>FI | Puolalanmäen lukio, Turku | 14 | 55 |
| |
Szwecja | Agnieszka Mikulska PL>SV | Rinmangymnasiet, Eskilstuna | 21 | 83 |
|
|
RAZEM | 684 | 2883 |
|
Liczba uczestniczących szkół z każdego kraju UE jest równa liczbie posłów tego kraju w Parlamencie Europejskim. Szkoły zostały wybrane losowo przez komputer.
Więcej informacji:
Informacje szczegółowe
- Data publikacji
- 9 lutego 2023
- Autor
- Przedstawicielstwo w Polsce