
W tym roku 2 883 uczestników przetestowało swoje umiejętności językowe, decydując się na przetłumaczenie tekstu z dowolnego z 24 języków urzędowych UE. Spośród 552 dostępnych kombinacji językowych uczniowie z 681 szkół wybrali 141 kombinacji, w tym z języka hiszpańskiego na słoweński czy z polskiego na duński.
Agata Kurpisz jest drugą w historii triumfatorką Juvenes Translatores z poznańskiego „Marcinka”, przedstawiciel tej szkoły stanął już bowiem na najwyższym podium w 2016 r. Jak podkreśla Joanna Grabiak-Pasiok, nauczycielka i opiekunka konkursu w poznańskim liceum, sukcesy te wpisują się w najlepsze tradycje szkoły, której absolwentem był m.in. Stanisław Barańczak, znakomity poeta i jeden z najwybitniejszych tłumaczy literackich w Polsce.
Kolejny miły polski akcent pochodzi ze Szwecji. Tam najwyższe noty zebrał przekład na szwedzki z języka polskiego.
Gratulujemy 27 zwycięzcom konkursu Juvenes Translatores w 2022 r. Gratulujemy wszystkim 2 883 młodym tłumaczom, którzy wzięli udział – wszyscy zwyciężyliście! Ujawniliście moc, jaka kryje się w umożliwieniu ludziom wzajemnego zrozumienia. Lepsze zrozumienie kultur i punktów widzenia drugiej strony jest ważniejsze niż kiedykolwiek wcześniej, biorąc pod uwagę wzrost liczby fałszywych informacji i konfliktów. Dzięki tym umiejętnościom nauczycie się znajdować sens i pomagać ludziom pokonywać podziały. Tematem tegorocznego konkursu była „Młodzież”, z okazji Europejskiego Roku Młodzieży 2022. UE pragnie, aby głos młodych ludzi liczył się w Europie, a teksty zostały napisane w taki sposób, aby dać uczniom możliwość zastanowienia się nad rolą młodych ludzi w kształtowaniu Europy oraz nad kluczowymi zagadnieniami, takimi jak jedność, pokój i bardziej ekologiczna przyszłość. Znajomość języków daje większe możliwości zatrudnienia i pomagania ludziom. Pragnę pogratulować wszystkim uczniom i ich nauczycielom, którzy potrafią w swoich uczniach wzbudzić miłość do języków i kultur.
Johannes Hahn, komisarz do spraw budżetu i administracji
Uczniowie biorący udział w konkursie mieli okazję odkryć świat tłumaczeń. - Nasza nauczycielka angielskiego jest byłą tłumaczką i wszyscy dobrze się bawiliśmy na każdym etapie procesu przygotowania, ćwicząc teksty z ostatnich lat i poznając wyzwania związane z tłumaczeniem w instytucjach UE. Zaplanowaliśmy nawet wizytę na uniwersytecie prowadzącym studia w zakresie tłumaczeń, aby dowiedzieć się więcej o tej specjalizacji – relacjonowali uczestnicy z Hiszpanii.
Tłumacze z Komisji Europejskiej wybrali 27 zwycięzców, po jednym z każdego kraju UE, oraz 287 uczniów, którzy otrzymali specjalne wyróżnienia za swoje wybitne tłumaczenia.
Ceremonia wręczenia nagród 27 zwycięzcom odbędzie się w Brukseli 31 marca 2023 r.
Dyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Pisemnych Komisji Europejskiej organizuje konkurs Juvenes Translatores (łac. „młodzi tłumacze”) od 2007 r. Udział w konkursie stał się dla wielu uczestników i zwycięzców inspiracją przy wyborze kierunku studiów czy ścieżki zawodowej. Część z nich zdecydowała się na studia przygotowujące do zawodu tłumacza, a niektórzy trafili do departamentu tłumaczeń pisemnych Komisji Europejskiej jako stażyści lub pełnoetatowi tłumacze.
Kontekst
Celem konkursu Juvenes Translatores jest promowanie nauki języków obcych w szkołach oraz przybliżenie młodym ludziom zawodu tłumacza. W konkursie mogą startować 17-letni uczniowie szkół średnich. Odbywa się on w tym samym czasie we wszystkich wybranych szkołach w całej UE.
Wielojęzyczność, a zatem i tłumaczenia, to nieodłączny aspekt UE od czasu założenia Wspólnot Europejskich. Odzwierciedlono to w pierwszym akcie prawnym, przyjętym w 1958 r. (Rada EWG: rozporządzenie nr 1). Od tego czasu do UE przystąpiły nowe kraje, a liczba języków urzędowych wzrosła z 4 do 24.
Zwycięzcy konkursu Juvenes Translatores w roku szkolnym 2022–2023:
KRAJ
|
ZWYCIĘZCA |
UCZESTNICY |
|
|||
Imię i nazwisko, |
Nazwa szkoły, |
Liczba szkół |
Liczba uczniów |
|
||
Belgia |
William Dancourt-Cavanagh FR>EN |
Lycée Français Jean Monnet, Bruksela |
18 |
78 |
|
|
Bułgaria |
Ивет Качурова |
91 Немска езикова гимназия „Проф. Константин Гълъбов“, София (Sofia) |
17 |
79 |
|
|
Czechy |
Max Petrnoušek EN>CS |
Gymnázium Česká Lípa, Česká Lípa |
21 |
89 |
|
|
Dania |
Josefine Qi Drechsler EN>DA |
Rødkilde Gymnasium, Vejle |
14 |
51 |
|
|
Niemcy |
Paul Möllecken FR>DE |
Max-Ernst-Gymnasium, Brühl |
81 |
284 |
|
|
Estonia |
Liisa Maria Võhmar EN>ET |
Tartu Jaan Poska Gümnaasium, Tartu |
7 |
28 |
|
|
Irlandia |
Maitilde Warsop EN>GA |
Coláiste Chroí Mhuire gan Smál, Co. na Gaillimhe |
13 |
53 |
|
|
Grecja |
Άννα Κουκή EN>EL |
5ο Γενικό Λύκειο Ηρακλείου, Ηράκλειο (Heraklion) |
21 |
90 |
|
|
Hiszpania |
Fernando González Herreros EN>ES |
Colegio Plurilingüe Mariano, Vigo |
59 |
262 |
|
|
Francja |
Maxence Launay-Querré EN>FR |
Lycée Pilote Innovant du Futuroscope, Jaunay-Marigny |
79 |
371 |
|
|
Chorwacja |
Klara Ferišak EN>HR |
Srednja škola Zlatar, Zlatar |
12 |
55 |
|
|
Włochy |
Ginevra Mingione EN>IT |
Liceo Pluricomprensivo Renato Cartesio, Villaricca (NA) |
76 |
363 |
|
|
Cypr |
Δήμητρα Ελένη Νάκου DE>EL |
Λύκειο Αγίας Φυλάξεως, |
6 |
28 |
|
|
Łotwa |
Reinis Martinsons EN>LV |
Rīgas Angļu ģimnāzija, Ryga |
8 |
31 |
|
|
Litwa |
Eglė Pranckutė EN>LT |
Jurbarko Antano Giedraičio-Giedriaus gimnazija, Jurbarkas |
11 |
49 |
|
|
Luksemburg |
Dimitra Tsekoura FR>EL |
Ecole Privée Fieldgen, Luksemburg |
6 |
26 |
|
|
Węgry |
Nyíri Kata Luca EN>HU |
Kecskeméti Bányai Júlia Gimnázium, Kecskemét |
21 |
86 |
|
|
Malta |
Giulia Cilia MT>EN |
G.F. Abela Junior College, Msida |
6 |
22 |
|
|
Holandia |
Julia Suijker NL>EN |
Emmauscollege, Rotterdam |
26 |
69 |
|
|
Austria |
Theresa Drexler HU>DE |
International School Kufstein Tirol, Kufstein |
19 |
69 |
|
|
Polska |
Agata Kurpisz EN>PL |
1 Liceum Ogólnokształcące im. K. Marcinkowskiego, Poznań |
52 |
215 |
|
|
Portugalia |
Ana Leonor Sargento Amado EN>PT |
Agrupamento de Escolas da Batalha, Batalha |
21 |
95 |
|
|
Rumunia |
David Nicolae Şolga EN>RO |
Liceul Teoretic „George Moroianu”, Săcele |
33 |
156 |
|
|
Słowenia |
Elizabeta Tomac FR>SL |
Škofijska klasična gimnazija, Lublana |
8 |
36 |
|
|
Słowacja |
Simona Šepeľová EN>SK |
Gymnázium sv. Jána Zlatoústeho, Humenné |
14 |
60 |
|
|
Finlandia |
Sanni Airola EN>FI |
Puolalanmäen lukio, Turku |
14 |
55 |
|
|
Szwecja |
Agnieszka Mikulska PL>SV |
Rinmangymnasiet, Eskilstuna |
21 |
83 |
|
|
RAZEM |
684 |
2883 |
|
Liczba uczestniczących szkół z każdego kraju UE jest równa liczbie posłów tego kraju w Parlamencie Europejskim. Szkoły zostały wybrane losowo przez komputer.
Więcej informacji:
Informacje szczegółowe
- Data publikacji
- 9 lutego 2023
- Autor
- Przedstawicielstwo w Polsce